Este post foi editado por iHipster em 2016-5-27 18:11 Olá gente, vim relatar mais erros de tradução ou a falta dela. <:3_58:>
Aqui já da pra saber, né não!?

Quando chega na segunda frase do ANBU, na palavra "ajdue" = Ajude

Shino fala: Insectos, e o correto é Insetos, não?

"ultilizei DEMASIADO chakra", está correto?

Naruto diz: "Esse cara "à" "nosso" frente" - Esse A craseado já saiu do português, e "à nosso frente", deveria ser "a nossa frente".

Na segunda frase do Naruto: "se você atrever a magoál-os de novo"

Gaara errou: "Como agradecimento "me ter" divertido tanto", deveria ser " por ter me ".

Baki também errou: "acabou de "sei" encontrado", era pra "ser encontrado".

Okay, sei que é chato toda hora eu aparecer aqui pra relatar os erros e bugs, mas a Staff pediu e é a ordem que estou seguindo, e me desculpa se estou sendo chato com o português, é que deveria ser escrito como o Português-Brasil e não o Português-Portugal, obrigado e desculpa novamente. <:3_60:>
~~e sim, fiz uma coleção para enviar tudo de uma vez~~