Responder
Ver: 25013 | Responder: 149
[ Bug ] Reportar

 [

Copar Link

]

  • Data de reg.: 2017-05-10
  • N. posts: 26
  • N. respostas: 321
Postado em 2016-05-24 20:34:58Mostrar tudo
7#
  • Lady. Postado em 2016-05-24 15:14:16
  • Pode tirar um print?
Lady querida, aqui lhe trago um erro gramatical para você relatar o probleminha, obrigadão! <:3_51:>
"Fragmentos não está escrito isto ali"
  • Data de reg.: 2017-05-10
  • N. posts: 26
  • N. respostas: 321
Postado em 2016-05-25 04:02:13Mostrar tudo
13#
Pelo visto todas as Cutscenes que tem algo escrito, vai estar em alemão, já sabemos o que vai ter que vir atualizado depois xD


  • Data de reg.: 2017-05-10
  • N. posts: 26
  • N. respostas: 321
Postado em 2016-05-25 04:23:37Mostrar tudo
16#
Desde quando que "Tigres" viraram "Falcões"??? haha <:3_61:>



  • Data de reg.: 2017-05-10
  • N. posts: 26
  • N. respostas: 321
Postado em 2016-05-25 14:07:14Mostrar tudo
19#
Encontrei isto, o título está em alemão, e os últimos 3 azuis, estão sem imagem de título, só o nome. <:3_58:>


  • Data de reg.: 2017-05-10
  • N. posts: 26
  • N. respostas: 321
Postado em 2016-05-25 15:42:19Mostrar tudo
22#
  • JulioBanned Postado em 2016-05-25 14:47:04
  • Erro de traduçao:Que Fossem um Especialista

"ninjas da areia"? Tem algo bem errado ai <:3_54:>
  • Data de reg.: 2017-05-10
  • N. posts: 26
  • N. respostas: 321
Postado em 2016-05-25 18:50:23Mostrar tudo
23#
Olá, vim trazer prints, com alguns erros e bugs que eu encontrei. <:3_55:>

Aqui é mais um duvida mesmo, a frase do Gaara: ele não me pode vencer. Está correta?


Aqui o Guy vai cuidar do Lee, mas cadê? ~~sei que nessa parte ele ta ali na cama deitado~~


Aqui falta o "ô" na palavra Bônus, em todas as palavras pra dizer a verdade


  • Data de reg.: 2017-05-10
  • N. posts: 26
  • N. respostas: 321
Postado em 2016-05-27 22:02:05Mostrar tudo
31#
Este post foi editado por iHipster em 2016-5-27 18:11 Olá gente, vim relatar mais erros de tradução ou a falta dela. <:3_58:>
Aqui já da pra saber, né não!?


Quando chega na segunda frase do ANBU, na palavra "ajdue" = Ajude


Shino fala: Insectos, e o correto é Insetos, não?


"ultilizei DEMASIADO chakra", está correto?


Naruto diz: "Esse cara "à" "nosso" frente" - Esse A craseado já saiu do português, e "à nosso frente", deveria ser "a nossa frente".


Na segunda frase do Naruto: "se você atrever a magoál-os de novo"


Gaara errou: "Como agradecimento "me ter" divertido tanto", deveria ser " por ter me ".


Baki também errou: "acabou de "sei" encontrado", era pra "ser encontrado".



Okay, sei que é chato toda hora eu aparecer aqui pra relatar os erros e bugs, mas a Staff pediu e é a ordem que estou seguindo, e me desculpa se estou sendo chato com o português, é que deveria ser escrito como o Português-Brasil e não o Português-Portugal, obrigado e desculpa novamente. <:3_60:>

~~e sim, fiz uma coleção para enviar tudo de uma vez~~
  • Data de reg.: 2017-05-10
  • N. posts: 26
  • N. respostas: 321
Postado em 2016-05-29 03:01:23Mostrar tudo
40#
Olá. <:3_51:>

Encontrei esses erros nas habilidades da Anko, a descrição das habilidades "esotérica e na primeira passiva", se puderem arrumar, obrigado.




  • Data de reg.: 2017-05-10
  • N. posts: 26
  • N. respostas: 321
Postado em 2016-05-29 04:14:08Mostrar tudo
42#
Olá, trouxe aqui mais dois erros. <:3_60:>

Abaixo diz: "É melhor é primeiro ir". Sendo que o certo é: "É melhor ir primeiro".
~~aquele "é" ali está bem perdido~~


E aqui, na última frase do Itachi: "Precisa de dele". O correto é: "Preciso dele".


Obrigado e desculpa a chatisse... <:3_53:>
  • Data de reg.: 2017-05-10
  • N. posts: 26
  • N. respostas: 321
Postado em 2016-05-29 04:16:40Mostrar tudo
43#
  • iHipster Postado em 2016-05-29 04:14:08
  • Olá, trouxe aqui mais dois erros. <:3_60:>

    Abaixo diz: "É melhor é primeiro ir". Sendo que o certo é: "É melhor ir primeiro".
    ~~aquele "é" ali está bem perdido~~


    E aqui, na última frase do Itachi: "Precisa de dele". O correto é: "Preciso dele".


    Obrigado e desculpa a chatisse... <:3_53:>
Odeio quando o emoticon toma conta da correção... <:3_63:>

" Precisa de dele " e " Preciso dele " é isto que deveria estar ali.
  • Data de reg.: 2017-05-10
  • N. posts: 26
  • N. respostas: 321
Postado em 2016-05-29 20:58:01Mostrar tudo
45#
Olá gente. <:3_52:>

Então, achei esses erros:

Aqui é no canto superior direito, onde a palavra " Bônus " se encontra incompleta.


E aqui é que a PERSIGUIÇÃO da Tsunade da Terceira Guerra ta diferente da Tsunade Hokage.


Obrigado. <:3_51:>
  • Data de reg.: 2017-05-10
  • N. posts: 26
  • N. respostas: 321
Postado em 2016-05-30 03:49:13Mostrar tudo
47#
Encontrei uma falta de tinta, é um probleminha pequeno mesmo, mas sei lá, achei e resolvi dizer.

Lá em cima no canto inferior direito, o contorno do icone da personagem do lado da barra de vida, ta meio falhado. <:3_44:>

  • Data de reg.: 2017-05-10
  • N. posts: 26
  • N. respostas: 321
Postado em 2016-06-01 00:23:11Mostrar tudo
51#
  • KlRITO Postado em 2016-05-31 23:35:31
  • estao escrito sim ! 3 FRAGMENTOS
Cara, não é isso que eu relatei, eu relatei que a palavra "FRAGMENTOS" está incompleta. Isso da tua parte foi uma grande falta de atenção, obrigado. <:3_47:>
  • Data de reg.: 2017-05-10
  • N. posts: 26
  • N. respostas: 321
Postado em 2016-06-05 18:57:38Mostrar tudo
61#
Olá gente, Lady encontrei esses erros após o Beta, se puder repassar, agradecido. <:3_51:>

Aqui o Dosu fala que é um ninja da areia?


Aqui onde tem os bônus para ativar na Raposa dois são "Vontade do Fogo".


E aqui o Shino continua a falar "Insectos".


Obrigado pela atenção.
  • Data de reg.: 2017-05-10
  • N. posts: 26
  • N. respostas: 321
Postado em 2016-06-07 15:38:23Mostrar tudo
65#
Oh, achei esse erro que ainda tava na Beta. <:3_50:>

Gaara se perdeu na suas falas malignas -q
Responder
Post rápido
Responder

Você precisa fazer login para poder postar Login|Registrar-se | Registrar Conta